So much is going on
But you can always come around
Why don't you sit with me for just a little while?
Tell me, what's wrong?
มีอะไรหลายอย่างเกิดขึ้นมากมายเหลือเกิน
แต่ถ้าเธอจะมาหาฉันบ้างก็ได้นะ
ทำไมไม่นั่งลงแล้วพูดคุยอะไรกันซักหน่อยล่ะ
เล่ามาว่ามีเกิดอะไรขึ้นมาบ้าง
If you just gimme all your love ohh
Gimme all you got, babe
Gimme all your love ohh
Bit more ให้ความรักทั้งหมดมาให้ฉัน
เอามาทั้งหมดที่เธอมีนั่นแหล่ะ
ส่งหัวใจทุกห้องของเธอมาให้ฉัน
ขออีกสักนิด
So tell me what you wanna do
You say the weather doesn’t sit with you
Why don't you talk to me for just a little while?
I can only try to make it right บอกมาว่าอยากให้ฉันทำอะไรให้
เธอเล่าว่าไม่มีอะไรเป็นใจเลย
ทำไมไม่นั่งลงแล้วพูดคุยอะไรกันซักหน่อยล่ะ
ฉันจะได้ลองทำมันให้เป็นปกติดู
If you just gimme all your love ohh
Gimme all you got, babe
Gimme all your love ohh ให้ความรักทั้งหมดมาให้ฉัน
เอามาทั้งหมดที่เธอมีนั่นแหล่ะ
ส่งหัวใจทุกห้องของเธอมาให้ฉัน
Give me all your love
Give me all you got, babe
Give me all your love
Weekends in bed, no scramble eggs, or bacon
I just have time for you
Backs on the grass, heads in the clouds, we
Closed our eyes
Enjoy the view อยู่แต่บนเตียงในช่วงวันหยุด
ไม่มีทั้งไข่คนหรือเบคอน
แค่ได้อยู่กับเธอก็พอแล้ว
เอนตัวลงบนหญ้า เงยหน้าขึ้นฟ้า
เราทั้งคู่หลับตาลง
นอนดูวิวที่สวยงาม
We don't wanna hear
The real world passing by
Saying that we're crazy เราไม่อยากได้ยิน
เสียงจากโลกแห่งความจริง
พูดคุยกันว่าเราพวกเราประสาท
We spend all our time lying side by side
Going nowhere, it's really something
Getting busy doing nothing
We spend all our time running for our lives
Going nowhere, it's really something
Getting busy, doing nothing
เราใช้เวลาทั้งวันนอนข้างกัน
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
เราใช้เวลาทั้งหมดเพื่อใช้ชีวิตของเรานี้
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
No magazines or DVD's we both got
Better things to do
I'll hold your hand
Or shall we dance together
It's just so hard to choose
ไม่ต้องมีแมกกาซีนหรือแผ่นดีวีดี
เรามีสิ่งที่ดีกว่ารอให้ทำอยู่แล้ว
ฉันจะจับมือเธอ
หรือจะเต้นรำด้วยกัน
เลือกยากเหลือเกิน
Every time we hear
The whole world rushing by
I know that we're not crazy เราไม่อยากได้ยิน
เสียงจากโลกแห่งความจริง
พูดคุยกันว่าเราพวกเราประสาท
We spend all our time lying side by side
Going nowhere, it's really something
Getting busy doing nothing
We spend all our time running for our lives
Going nowhere, it's really something
Getting busy, doing nothing
เราใช้เวลาทั้งวันนอนข้างกัน
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
เราใช้เวลาทั้งหมดเพื่อใช้ชีวิตของเรานี้
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
Should be working hard
Instead of lying here naked
Phone rings but I won't take it
Cos you only get one life... only get one life จริงๆ
เราควรจะต้องทำงานอยู่หนัก
We spend all our time lying side by side
Going nowhere, it's really something
Getting busy doing nothing
We spend all our time running for our lives
Going nowhere, it's really something
Getting busy, doing nothing เราใช้เวลาทั้งวันนอนข้างกัน
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
เราใช้เวลาทั้งหมดเพื่อใช้ชีวิตของเรานี้
ไม่ออกไปไหนเลย มันเยี่ยมไปเลยล่ะ
ยุ่งอยู่กับการไม่ทำอะไร
All our time
Doing nothing,
All our time
Getting busy doing nothing
The book of love is long and boring No one can lift the damn thing It's full of charts and facts and figures And instructions for dancing And I I love it when you read to me And you You can read me anything หนังสือแห่งความรักมันช่างยืดยาดและน่าเบื่อ
The book of love has music in it In fact that's where music comes from Some of it's just transcendental Some of it's just really dumb And I I love it when you sing to me And you You can sing me anything You can sing me anything ในหนังสือแห่งความรักมีเสียงเพลงด้วย
จริงๆ แล้วเจ้านี่แหล่ะเป็นที่ๆ ให้กำเนิดเสียงเพลง
บางเพลงก็ไพเราะเสนาะหู
แต่บางเพลงก็โง่เง่าเหลือเกิน
และฉันรักที่จะให้เธอร้องเพลงเหล่านั้นให้ฟังนะ
แล้วเธอจะร้องเพลงอะไรก็ตามใจเธอเลย
The book of love is long and boring And written many years ago It's full of flowers and heart-shaped boxes And things we're all too young to know And I I love it when you give me things And you You wanna give me wedding rings You wanna give me wedding rings You wanna give me wedding rings
Turn down the lights, turn down the bed
Turn down these voices inside my head
Lay down with me, tell me no lies
Just hold me close, don't patronize
Don't patronize me
หรี่ไฟลงหน่อย เตรียมตัวนอนได้แล้ว
เบาเสียงในหัวของฉันลงหน่อย
นอนลงด้วยกันกับฉัน พูดกันแต่ความจริง
กอดฉันไว้ให้แน่น แต่ไม่ต้องเห็นใจฉันหรอนะ
อย่ามาเห็นใจฉัน
Cause I can't make you love me if you don't
You can't make your heart feel something it won't
Here in the dark, in these final hours
I will lay down my heart, and I'll feel the power
But you won't, no you won't
Cause I can't make you love me if you don't เพราะฉันทำให้เธอรักฉันไม่ได้
หากเธอไม่ได้รักฉัน
I'll close my eyes, then I won't see
The love you don't feel when you're holding me
Morning will come, and I'll do what's right
Just give me 'til then to give up this fight
And I will give up this fight ฉันจะหลับตาลง
แล้วจะมองไม่เห็น
Cause I can't make you love me if you don't
You can't make your heart feel something it won't
Here in the dark, in these final hours
I will lay down my heart, and I'll feel the power
But you won't, no you won't
Cause I can't make you love me if you don't
You can't make your heart feel something it won't
Here in the dark, in these final hours
I will lay down my heart, and I'll feel the power
But you won't, no you won't
Cause I can't make you love me if you don't
Before last night,
I was down on my luck
There was nothing going my way
Before last night,
Wasn't feelin' the love
No reason for a smile on my face
ก่อนหน้าเมื่อคืนนี้
ฉันโชคร้ายเหลือเกิน
ไม่มีอะไรเป็นไปตามหวังเลย
ก่อนหน้าเมื่อคืนนี้
ฉันไม่รู้สึกถึงความรัก
ไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันยิ้มได้เลย
But I was always told
You could turn it around
Do it for the light of day
So get yourself together
Get out of the town
If music gets you feeling okay แต่ฉันมักถูกบอก
ให้ฉันลองหันหลัง
ทำมันใหม่เพื่อวันใหม่ที่สดใส
ตั้งสติให้มั่น
ออกไปจากเมืองนี้
ถ้าเสียงเพลงมันทำให้เธอรู้สึกดี
Now I'm on a roll
And I'm losing control
'Cause ฉันกำลังดวงขึ้นเลย
ไม่มีอะไรมาควบคุมฉันได้แล้ว
เพราะว่า
I got that sunshine
It's like the world is mine
I can't deny I'm feeling good
Can't stop from smiling
I'm bottled lightning
Deep inside I'm feeling good แสงอาทิตย์ส่องมาแล้ว
เหมือนว่าโลกทั้งใบเป็นของฉัน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากเลยล่ะ
หุบยิ้มไม่ได้เลย
เหมือนฉันกักเก็บแสงสว่างเอาไว้
ลึกๆ ข้างในฉันมีความสุขสุดๆ
All my heartbreak,
My long and rainy days are gone
And now I can't complain
Everything's alright
I'm feeling so alive
I can't deny I'm feeling good ความเจ็บปวดทั้งหมด
วันอันแสนหนาวเย็นและยาวนานได้หายไปหมดแล้ว
ตอนนี้ฉันบ่นถึงอะไรไม่ได้เลย
ทุกๆ สิ่งดูดีไปหมด
ฉันรู้สึกสดใสร่าเริงเหลือเกิน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากจริงๆ
I was so low on Friday alone
No one even called my phone
I looked in the mirror
And I said to myself
Why am I still sitting at home? ฉันเคยเศร้าใจอย่างเงียบเหงาในวันศุกร์ที่แล้ว
ไม่มีใครโทรมาหาฉันเลย
ฉันเลยมองไปในกระจก
แล้วพูดกับตัวเองว่า
ทำไมฉันยังนั่งรออยู่ที่บ้านอีกล่ะ?
Now I'm on a roll
And I'm losing control
'Cause ฉันกำลังดวงขึ้นเลย
ไม่มีอะไรมาควบคุมฉันได้แล้ว
เพราะว่า
I got that sunshine
It's like the world is mine
I can't deny I'm feeling good
Can't stop from smiling
I'm bottled lightning
Deep inside I'm feeling good แสงอาทิตย์ส่องมาแล้ว
เหมือนว่าโลกทั้งใบเป็นของฉัน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากเลยล่ะ
หุบยิ้มไม่ได้เลย
เหมือนฉันกักเก็บแสงสว่างเอาไว้
ลึกๆ ข้างในฉันมีความสุขสุดๆ
All my heartbreak,
My long and rainy days are gone
And now I can't complain
Everything's alright
I'm feeling so alive
I can't deny I'm feeling good ความเจ็บปวดทั้งหมด
วันอันแสนหนาวเย็นและยาวนานได้หายไปหมดแล้ว
ตอนนี้ฉันบ่นถึงอะไรไม่ได้เลย
ทุกๆ สิ่งดูดีไปหมด
ฉันรู้สึกสดใสร่าเริงเหลือเกิน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากจริงๆ
I got that sunshine
The world is mine
I'm feeling good
I feel it deep inside
I can't deny I'm feeling good
Everything's alright
I'm so alive
I'm feeling good
I'm feeling good
I'm feeling good
Hey แสงอาทิตย์ส่องมาแล้ว
โลกทั้งใบเป็นของฉัน
ฉันรู้สึกถึงมันได้ลึกๆ ข้างใน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากเลย
ทุกๆ สิ่งดูดีไปหมด
ฉันรู้สึกสดใสร่าเริงเหลือเกิน
ฉันรู้สึกดีสุดๆ ไปเลยล่ะ
I got that sunshine
It's like the world is mine
I can't deny I'm feeling good
Can't stop from smiling
I'm bottled lightning
Deep inside I'm feeling good แสงอาทิตย์ส่องมาแล้ว
เหมือนว่าโลกทั้งใบเป็นของฉัน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากเลยล่ะ
หุบยิ้มไม่ได้เลย
เหมือนฉันกักเก็บแสงสว่างเอาไว้
ลึกๆ ข้างในฉันมีความสุขสุดๆ
All my heartbreak,
My long and rainy days are gone
And now I can't complain
Everything's alright
I'm feeling so alive
I can't deny I'm feeling good ความเจ็บปวดทั้งหมด
วันอันแสนหนาวเย็นและยาวนานได้หายไปหมดแล้ว
ตอนนี้ฉันบ่นถึงอะไรไม่ได้เลย
ทุกๆ สิ่งดูดีไปหมด
ฉันรู้สึกสดใสร่าเริงเหลือเกิน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากจริงๆ
I got that sunshine
It's like the world is mine
I can't deny I'm feeling good
Can't stop from smiling
I'm bottled lightning
Deep inside I'm feeling good แสงอาทิตย์ส่องมาแล้ว
เหมือนว่าโลกทั้งใบเป็นของฉัน
ฉันปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฉันรู้สึกดีมากเลยล่ะ
หุบยิ้มไม่ได้เลย
เหมือนฉันกักเก็บแสงสว่างเอาไว้
ลึกๆ ข้างในฉันมีความสุขสุดๆ
All my heartbreak,
My long and rainy days are gone
And now I can't complain
Everything's alright
I'm feeling so alive
I can't deny I'm feeling good ความเจ็บปวดทั้งหมด