April 8, 2017

Tori Kelly - Don't You Worry 'Bout a Thing


Yeah, everybody's got a thing
But some don't know how to handle it
Always reaching out in vain
Just taking the things not worth having but

แต่ละคนก็มีปัญหาของตัวเองทั้งนั้นแหล่ะ
บางคนก็ไม่รู้ว่าจะจัดการกับปัญหาพวกนั้นอย่างไร
มันแต่ไขว่คว้าไปกับสิงไร้ค่า
เพื่อที่จะหยิบจับเอาสิ่งที่พวกเขาไม่ควรค่ามา

Don't you worry 'bout a thing
Don't you worry 'bout a thing, mama
'Cause I'll be standing on the side
When you check it out, oh

เธอมีปัญหาอะไรอยู่หรอ
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะสาวน้อย
ฉันจะคอยอยู่ข้าง ๆ เธอเอง
ถ้าไม่เชื่อ เธอก็ลองดูเองนะ

They say your style of life's a drag
And that you must go other places
Just don't you feel too bad
When you get fooled by smiling faces

ถึงใคร ๆ จะบอกว่าชีวิตของเธอมันจะน่าเบื่อ
และบอกให้เธอไปลองทำอะไรใหม่ ๆ บ้าง
มันทำให้เธอรู้สึกเจ็บปวดใช่มั้ยล่ะ
เมื่อเธอถูกใบหน้าที่เสแสร้งยิ้มแย้มพวกนั้นหลอกเอา

Don't you worry 'bout a thing
Don't you worry 'bout a thing, baby
'Cause I'll be standing on the side
When you check it out

เธอมีปัญหาอะไรอยู่หรอ
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะที่รัก
ฉันจะคอยอยู่ข้าง ๆ เธอเอง
ถ้าไม่เชื่อ เธอก็ลองดูเองนะ

When you get it off your trip
Don't you worry 'bout a thing, yeah
Don't you worry 'bout a thing, yeah
Come on!
เมื่อเธอจะไปไหนมาไหน
เธอจะยังมากังวลกับอะไรอีกหรอ
เธอยังใส่ใจกับอะไรอีก
ไม่เอาน่า

Everybody needs a change
A chance to check out the new
But you're the only one to see
The changes you take yourself through
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

แต่ละคนต้องการการเปลี่ยนแปลงกันทั้งนั้น
ต้องการโอกาสที่จะได้ลองสิ่งแปลกใหม่
แต่เธอจะเป็นคนเดียวที่จะได้เห็น
การเปลี่ยนแปลงที่เธอประสบกับมันด้วยตัวเอง

Don't you worry 'bout a thing, thing
Don't you worry 'bout a thing, thing
Don't you worry 'bout a thing, thing
Don't you worry 'bout a thing, thing
Pa-pa-p, pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-p, pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

เธอมีปัญหาอะไรอยู่หรอ
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะ
เธอจะยังมากังวลกับอะไรอีกหรอ
เธอยังใส่ใจกับอะไรอีก

Don't you worry 'bout a thing
Don't you worry 'bout a thing, mama
'Cause I'll be standing on the side
When you check it out
เธอมีปัญหาอะไรอยู่หรอ
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะสาวน้อย
ฉันจะคอยอยู่ข้าง ๆ เธอเอง
ถ้าไม่เชื่อ เธอก็ลองดูเองนะ

When you get it off your trip
Don't you worry 'bout a thing, yeah
Don't you worry 'bout a thing
Don't you worry 'bout a thing, mama
เมื่อเธอจะไปไหนมาไหน
เธอจะยังมากังวลกับอะไรอีกหรอ
เธอยังใส่ใจกับอะไรอีก
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะสาวน้อย

'Cause I'll be standing on the side
When you check it out
Oh don't you worry 'bout a thing
Don't you worry 'bout a thing, mama
'Cause I'll be standing, I'll be standing by you
ฉันจะคอยอยู่ข้าง ๆ เธอเอง
ไม่เชื่อก็ดูสิ
เธอยังใส่ใจกับอะไรอีก
เธอเครียดกับอะไรสักอย่างอยู่ใช่มั้ยล่ะสาวน้อย
ฉันจะคอยช่วยเหลือเธอเองนะ

Oh don't you worry 'bout a thing
เธอจะยังจะต้องกังวลกับอะไรอีก


April 5, 2017

Michael Bolton - How Am I Supposed to Live with You

เพลงHow Am I Supposed to Live without You ต้นฉบับของ Michael Bolton ที่หน้ากากจิงโจ้ในรายการ The Mask Singer ร้องเพราะมากกกกก อะไรจะขนาดนั้น แนะนำจริง ๆ ครับ





I could hardly believe it
When I heard the news today
I had to come and get it straight from you
They said you were leavin'
Someone's swept your heart away
From the look upon your face, I see it's true
So tell me all about it, tell me 'bout the plans you're makin'
Then tell me one thing more before I go
มันยากเหลือเกินที่จะเชื่อ
ข่าวที่ฉันได้ยินวันนี้
ฉันต้องไปหาและให้เธอพูดให้ได้ยินกับหูตัวเอง
เขาว่ากันว่าเธอกำลังจะจากฉันไปแล้ว
ใครบางคนลบเลือนความรักที่เธอเคยมีให้ฉันจนหมดสิ้นไปแล้ว
ดูจากสีหน้าของเธอแล้ว ฉันก็พอจะเดาออก
บอกฉันมาสิ บอกสิ่งที่เธอตั้งใจจะทำมาตั้งแต่ต้น
แล้วช่วยบอกฉันอีกสักอย่างก่อนเธอจะไป

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone

บอกฉันมาว่า ฉันจะมีชีวิตอยู่ได้อย่างไรเมื่อไม่มีเธอ
ในเมื่อฉันรักเธอไปหมดทั้งใจแล้ว
ฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้อย่างไรเมื่อฉันขาดเธอ
ฉันจะเดินต่อไปได้อย่างไร
ในเมื่อทุก ๆ สิ่งที่ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อนมันได้เดินจากฉันไปแล้ว

I didn't come here for cryin'
Didn't come here to break down
It's just a dream of mine is coming to an end
And how can I blame you
When I build my world around
The hope that one day we'd be so much more than friends
And I don't wanna know the price I'm gonna pay for dreaming
When even now it's more than I can take
ฉันไม่ได้มาเพื่อที่จะอ้อนวอน
ไม่ได้จะมาร้องให้เธอเห็นหรอกนะ
ก็แค่ความฝันของฉันได้จบลงตรงนี้แค่นั้นเอง
ฉันโทษเธอได้ที่ไหนล่ะ
ในเมื่อฉันเป็นคนสร้างมันขึ้นมาเอง
ความหวังที่สักวันหนึ่งเราจะได้เป็นมากกว่าเพื่อนกัน
และฉันไม่สนหรอกว่าฉันจะต้องสูญเสียอะไรไปกับการเพ้อฝันเรื่องนี้บ้าง
ในเมื่อสิ่งที่ฉันเจอตอนนี้ มันมากเกินกว่าที่ฉันจะทนได้แล้ว

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone

บอกฉันมาว่า ฉันจะมีชีวิตอยู่ได้อย่างไรเมื่อไม่มีเธอ
ในเมื่อฉันรักเธอไปหมดทั้งใจแล้ว
ฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้อย่างไรเมื่อฉันขาดเธอ
ฉันจะเดินต่อไปได้อย่างไร
ในเมื่อทุก ๆ สิ่งที่ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อนมันได้เดินจากฉันไปแล้ว

And I don't wanna know the price I'm gonna pay for dreaming
Now that your dream has come true

และฉันไม่สนหรอกว่าฉันจะต้องสูญเสียอะไรไปกับการเพ้อฝันเรื่องนี้บ้าง
ในเมื่อตอนนี้ สิ่งที่เธอฝันมันเป็นจริงไปแล้ว

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone
บอกฉันมาว่า ฉันจะมีชีวิตอยู่ได้อย่างไรเมื่อไม่มีเธอ
ในเมื่อฉันรักเธอไปหมดทั้งใจแล้ว
ฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้อย่างไรเมื่อฉันขาดเธอ
ฉันจะเดินต่อไปได้อย่างไร
ในเมื่อทุก ๆ สิ่งที่ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อนมันได้เดินจากฉันไปแล้ว

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------